Hamlet
Serie:
En Oktober klassiker
"Når Hoem tar for seg Hamlet, kan ikke resultatet bli annet enn bra. Hoem har vært en flittig Shakespeare-gjendikter siden 1980 og har nå alt i alt overført 13 av dikterens dramaer til norsk; han har m.a.o. beskjeftiget seg med denne typen arbeid i over 30 år og er dypt fortrolig med Shakespeare. I tillegg er han altså et erfarent teatermenneske, og han skriver et ledig, stilsikkert, poetisk språk som ikke viker unna for mer grovkornede virkemidler når det trengs. Stort bedre forutsetninger kan man vanskelig ha i denne sammenhengen. […] Det er all grunn til å gratulere ham."
HENNING HAGERUP, NORSK SHAKESPEARE- OG TEATERTIDSSKRIFT
Shakespeares "Hamlet" bygger på segna om danske prins Amled og vart trykt første gong i ein kort versjon i 1603. Verket står framleis som det mest kjende hemndramaet i verdslitteraturen. Prins Hamlet kjem heim til eit krigstruga Danmark der onkelen sit på trona etter å ha myrda kongen og gifta seg med dronninga, mor til Hamlet. Hamlet blir sliten mellom trongen til å hemne faren og å bevara sin eigen moralske integritet. Men spelar han galen eller er han galen?
Hamlet har vore utgitt på norsk i sju ulike gjendiktingar. Av desse er to til nynorsk: Henrik Rytters gjendikting frå 1933 og Hartvig Kirans frå 1967.
Edvard Hoem har tidlegare gjendikta fleire skodespel av William Shakespeare: "Kong Lear", "Romeo og Julie", "Kjøpmannen i Venezia", "Troilus og Kressida", "Othello", "Når trollet skal temmast", "Richard III", "Macbeth", "Som du vil", "Richard II" og "Henrik IV", del I og II. Det er såleis ein moden gjendiktar som no gir oss "Hamlet" i ei saftig og vakker nynorsk språkdrakt.
Hamlet har vore utgitt på norsk i sju ulike gjendiktingar. Av desse er to til nynorsk: Henrik Rytters gjendikting frå 1933 og Hartvig Kirans frå 1967.
Edvard Hoem har tidlegare gjendikta fleire skodespel av William Shakespeare: "Kong Lear", "Romeo og Julie", "Kjøpmannen i Venezia", "Troilus og Kressida", "Othello", "Når trollet skal temmast", "Richard III", "Macbeth", "Som du vil", "Richard II" og "Henrik IV", del I og II. Det er såleis ein moden gjendiktar som no gir oss "Hamlet" i ei saftig og vakker nynorsk språkdrakt.
Vis info om boka Skjul info om boka
Utgitt | 2016 |
---|---|
ISBN | 9788249517527 |
Innbinding | |
Tittel | Hamlet |
Bokgruppe | 504 |
Oversetter | Edvard Hoem |
I salg | 31.10.2016 |
Design | Exil design |
Emne | Skjønnlitteratur Danmark Klassisk litteratur Kongelige Skuespill |