Pressemelding 03.10.2017

Per Pettersons Ut og stjæle hester til Vietnam - nå 51 land

Per Pettersons roman Ut og stjæle hester er nå solgt til hele 51 land. Den litterære klassikeren ble nylig solgt til det vietnamesiske forlaget Nha Nam.

Per Petterson fikk sitt store internasjonale gjennombrudd med Ut og stjæle hester, som ble tildelt Independent Foreign Fiction Prize og the International IMPAC Dublin Literary Award. I USA ble romanen kåret til en av de fem beste fiksjonsbøkene i 2007 i New York Times og en av de ti beste fiksjonsbøkene i 2007 i Time Magazine og Entertainment Weekly. I 2009 ble Ut og stjæle hester kåret til tiårets beste norske roman av VG, og den britiske avisen Times kåret den som eneste skandinaviske roman på sin topp 100-liste over beste bøker siste tiår.

Ut og stjæle hester er med dette oversatt til følgende språk: albansk, amerikansk engelsk, amharisk, arabisk, armensk, bosnisk, brasiliansk portugisisk, britisk engelsk, bulgarsk, dansk, estisk, finsk, fransk, færøysk, georgisk, gresk, hebraisk, hindu, islandsk, italiensk, japansk, katalansk, kinesisk (tradisjonell og forenklet), koreansk, kurdisk, kroatisk, latvisk, litauisk, makedonsk, malayalam, marathi, nederlandsk, polsk, portugisisk, rumensk, russisk, serbisk, slovakisk, slovensk, spansk, svensk, tamilsk, tsjekkisk, tyrkisk, tysk, ukrainsk, ungarsk, urdu og vietnamesisk.

For mer informasjon, se http://osloliteraryagency.no/author/per-petterson/

Ut og stjæle hester skal også bli film. Regissør er Hans Petter Moland og hovedrollene spilles av Stellan Skarsgård og Bjørn Floberg.

Per Petterson fikk sitt store internasjonale gjennombrudd med Ut og stjæle hester, som ble tildelt Independent Foreign Fiction Prize og The International IMPAC Dublin Literary Award. Boken er solgt til 51 land. Petterson har senere hatt suksess med flere andre av sine romaner, blant annet Jeg forbanner tidens elv, som er oversatt til 30 språk. For denne boken ble Petterson blant annet tildelt Nordisk råds litteraturpris, nominert til Prix Médicis i Frankrike og kortlistet til Independent Foreign Fiction Prize. For Til Sibir, som er oversatt til 23 språk, ble Petterson nominert til Nordisk Råds litteraturpris og The International IMPAC Dublin Literary Award. Jeg nekter, Pettersons niende bok, utkom i 2012. For denne ble han tildelt Bokhandlerprisen, nominert til Kritikerprisen og Ungdommens kritikerpris og kortlistet til P2-lytternes romanpris. Han ble også nominert til The International IMPAC Dublin Literary Award for tredje gang.

  • Handlekurv
Handlekurven din er tom
  • Nyheter

Hanne Ørstaviks Tiden det tar til Romania
Hanne Ørstaviks kritikerroste roman Tiden det tar ble nylig solgt til Romania, til forlage...

Les mer

Hanne Ørstaviks Kjærlighet på Oprah.com
Hanne Ørstaviks kritikerroste roman Kjærlighet er en av fire anbefalte bøker på Oprah Winf...

Les mer

Karl Ove Knausgård nominert til Sørlandets Litteraturpris 2018
De nominerte til Sørlandets Litteraturpris ble offentliggjort under fylkets kulturkonferanse i Ar...

Les mer

Per Pettersons Til Sibir solgt til Ungarn
Per Pettersons roman Til Sibir fra 1996 ble nylig solgt til Ungarn til forlaget Scolar. Sc...

Les mer

Tre Oktober-forfattere nominert til Tarjei Vesaas’ debutantpris
I dag ble nominasjonene til Tarjei Vesaas’ debutantpris offentliggjort, og tre av de fi...

Les mer ARKIV
  • Nyhetsbrev

Webdesign og publiseringsverktøy fra Netmaking | Powered by eZ Publish